這一行需要用到英文的時候還滿多的,聽跟說先不談,光是閱讀就比學生時期有更多的需求。但即便在這樣的環境裡工作,我還是很受不了華人的英語崇拜情節,簡直到了變態的地步。
「xxx全英文受訪,標準口音網友耳朵懷孕」
「大秀外語能力!ooo流利英文被讚爆」
「對答如流,xxx英文能力逆天」
受不了的點就是以上這些xxxooo全部都是喝過洋墨水或是在國外出生長大的。
我真的沒辦法理解對這些人如此造神的意思是什麼?這感覺很像你對著台灣那幾個名媛說喔「你超棒的好會存錢喔」一樣,莫名其妙到了極點。
相比之下,周潤發、李冰冰這種靠自己的力量學英文才更值得拿出來說嘴吧?還有我之前看過的一個新聞,台灣有個計程車司機因為應付大量的外國遊客所以利用空閒時間自學英文、日文、韓文等等,這種不是比較有邏輯和值得聽的故事嗎?